<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Montar HDD da Xbox como um filesystem remoto</title>
	<atom:link href="http://muriloq.com/blog/2009/02/montar-hdd-da-xbox-como-um-filesystem-remoto/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://muriloq.com/blog/2009/02/montar-hdd-da-xbox-como-um-filesystem-remoto/</link>
	<description>muriloq's meme repository</description>
	<pubDate>Fri, 30 Jul 2010 11:50:01 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>By: muriloq</title>
		<link>http://muriloq.com/blog/2009/02/montar-hdd-da-xbox-como-um-filesystem-remoto/#comment-2624</link>
		<dc:creator>muriloq</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Mar 2009 12:43:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://muriloq.com/blog/?p=152#comment-2624</guid>
		<description>Joca: seu uso do pronome oblíquo na frase "Se se junta a muitos outros que conheço" está errado. Imagino que você queria dizer "Você se junta a muitos outros que conheço". 

Para escrever isso de forma coloquial é aceitável dizer "Cê se junta a muitos outros", mas a construção "Se se junta" tem significado completamente diferente e não se aplica na sua frase, já que implica na idéia de condição. 

Compare com as frases "Se se juntar a fome com a vontade de comer" e "Se juntar-se a fome com ...". Outro erro comum é achar confundir o segundo exemplo com "Se juntasse..." e com "Você juntasse..."

Perdoe-me a soberba! ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Joca: seu uso do pronome oblíquo na frase &#8220;Se se junta a muitos outros que conheço&#8221; está errado. Imagino que você queria dizer &#8220;Você se junta a muitos outros que conheço&#8221;. </p>
<p>Para escrever isso de forma coloquial é aceitável dizer &#8220;Cê se junta a muitos outros&#8221;, mas a construção &#8220;Se se junta&#8221; tem significado completamente diferente e não se aplica na sua frase, já que implica na idéia de condição. </p>
<p>Compare com as frases &#8220;Se se juntar a fome com a vontade de comer&#8221; e &#8220;Se juntar-se a fome com &#8230;&#8221;. Outro erro comum é achar confundir o segundo exemplo com &#8220;Se juntasse&#8230;&#8221; e com &#8220;Você juntasse&#8230;&#8221;</p>
<p>Perdoe-me a soberba! <img src='http://muriloq.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: muriloq</title>
		<link>http://muriloq.com/blog/2009/02/montar-hdd-da-xbox-como-um-filesystem-remoto/#comment-2412</link>
		<dc:creator>muriloq</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Mar 2009 15:25:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://muriloq.com/blog/?p=152#comment-2412</guid>
		<description>Boa idéia, Mangini, obrigado. Vou experimentar e depois conto o que deu.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Boa idéia, Mangini, obrigado. Vou experimentar e depois conto o que deu.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mangini</title>
		<link>http://muriloq.com/blog/2009/02/montar-hdd-da-xbox-como-um-filesystem-remoto/#comment-2411</link>
		<dc:creator>Mangini</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Mar 2009 14:53:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://muriloq.com/blog/?p=152#comment-2411</guid>
		<description>Murilo, você tentou o fmirror? Tem no repositório do Ubuntu (sudo apt-get install fmirror) e funciona muito bem. A sintaxe é:

fmirror -u login -p "senha"  -s ftpserver -r diretorioremoto -l diretoriolocal

Funciona parecido com o rsync (à exceção do cálculo dos hashs, que no rsync é bem otimizado - mas que no seu caso só atrapalha porque os hashs são computados no computador local e não no remoto).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Murilo, você tentou o fmirror? Tem no repositório do Ubuntu (sudo apt-get install fmirror) e funciona muito bem. A sintaxe é:</p>
<p>fmirror -u login -p &#8220;senha&#8221;  -s ftpserver -r diretorioremoto -l diretoriolocal</p>
<p>Funciona parecido com o rsync (à exceção do cálculo dos hashs, que no rsync é bem otimizado - mas que no seu caso só atrapalha porque os hashs são computados no computador local e não no remoto).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Joca</title>
		<link>http://muriloq.com/blog/2009/02/montar-hdd-da-xbox-como-um-filesystem-remoto/#comment-2408</link>
		<dc:creator>Joca</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Mar 2009 11:10:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://muriloq.com/blog/?p=152#comment-2408</guid>
		<description>Se se  junta a muitos outros que conheço..rsrsrs

Da Palio, Da HD, Da Playstation, Da PSP.... piada pronta... riso facil... e ainda acha que esta certo...

Quanta Soberba.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Se se  junta a muitos outros que conheço..rsrsrs</p>
<p>Da Palio, Da HD, Da Playstation, Da PSP&#8230;. piada pronta&#8230; riso facil&#8230; e ainda acha que esta certo&#8230;</p>
<p>Quanta Soberba.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: muriloq</title>
		<link>http://muriloq.com/blog/2009/02/montar-hdd-da-xbox-como-um-filesystem-remoto/#comment-2400</link>
		<dc:creator>muriloq</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Mar 2009 13:54:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://muriloq.com/blog/?p=152#comment-2400</guid>
		<description>Ah, mais um que fala "porta de rede" e "inicializar" e ainda acha que está certo...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ah, mais um que fala &#8220;porta de rede&#8221; e &#8220;inicializar&#8221; e ainda acha que está certo&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Joca</title>
		<link>http://muriloq.com/blog/2009/02/montar-hdd-da-xbox-como-um-filesystem-remoto/#comment-2396</link>
		<dc:creator>Joca</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Mar 2009 02:36:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://muriloq.com/blog/?p=152#comment-2396</guid>
		<description>Caralho hein da XBOX é foda...

você fala da videogame....rsrsrsrsrs piada...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Caralho hein da XBOX é foda&#8230;</p>
<p>você fala da videogame&#8230;.rsrsrsrsrs piada&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
