Brasil domina mercado de videogames MSX
Renata Aquino
Uma cena que não se vê todo dia. Em um site de videogames americano,
o webmaster pede que "visitem o site em português e tenham paciência
para a chegada da versão em inglês". O site é de Daniel Caetano, um
dos muitos aficionados pelo MSX, o console dos anos 80, no Brasil.
Daniel está traduzindo Snatcher, da Konami, do japonês para o
português e colocou screenshots e a história do jogo online.
Ele não é o único. Um outro post, de Lhotian, pede ajuda para a
tradução de The Maze of Galious e a anuncia as versões de Nemesis II
e outros jogos no site ROMHacker.cjb.net. O MSX.org está cheio de
posts de brasileiros que traduzem clássicos do console extinto. Em
casos como o Snatcher, a tradução em português de jogos originais
japoneses é feita primeira do que em inglês. O MSX ainda pode ser
jogado por meio de emuladores que podem ser baixados no MSX.org.
Link relacionado
Snatcher em português -
http://soulmatrix.dynodns.net/snatcher/
Recebida em Sun 10 Mar 2002 - 17:09:12 BRT