Google Custom Search

[CANAL 3] As Loucas Aventuras de Adema e o Japa-Sam

De: Luiz Ribas <lribas_at_p...>
Data: Thu, 22 Aug 2002 16:25:38 -0300

Então aqui vai uma amostra, só para o pessoal ver como colecionadores sofrem
qdo querem um determinado item:

De: "Ademir Vieira da Silva" <avsegd_at_u...>
Data: Seg Out 22, 2001 3:44 pm
Assunto: ADEMA'S "INTERNACIONAL" parte 2 a revanche

Dialogos da conversa do Adema com o japa (detalhe o japa não fala
ingles) e o adema que mal fala o portugues "dereito"...

Cidade Cotia
11:50 da noite

<Embratel>
-- SERVIÇO DE INTERPRETE DA EMBRATEL BOA NOITE!

<ADEMA>
-- Ola boa noite o meu nome é Ademir eu tinha agendado uma ligação
para o Japão...

<Embratel>
-- POIS NÃO SENHOR ADEMIR JA TENHO A SUA LIGAÇÃO EM TELA ESTOU
EFETUANDO O CONTATO...

<Embratel>
-- SENHOR ADEMIR O SENHOR X* AINDA NÃO CHEGOU PODEMOS LIGAR MAIS
TARDE ????

* os nomes verdadeiros foram devidamente disfarçados menos o do Adema

<ADEMA>
--Saco !! Bom bele mais tarde a gente tenta que tal 12:30?

<Embratel>
-- PERFEITAMENTE SENHOR...

...um monte de programas chatos na televisão depois....

Cidade Cotia
12:30 da noite

<Embratel>
-- SERVIÇO DE INTERPRETE DA EMBRATEL BOA NOITE!

<ADEMA>
-- Oi ! sou eu o Adema,... digo Ademir eu tenho aquela ligação
agendada...

<Embratel>
-- POIS NÃO SENHOR ADEMIR NÃO SE PREOCUPE EU JA LHE IDENTIFIQUEI PELO
BINA ESTOU EFETUANDO A SUA LIGAÇÃO UM MOMENTO...

Cidade Tokio
11:30 da manhã

<SENHOR X>
-- ALÔ (Traduzido do original em japones)

<TELEFONISTA JAPONESA>
-- SENHOR X??

<SENHOR X>
-- SIM

<TELEFONISTA JAPONESA>
-- Tenho uma ligação do Brasil para o senhor posso completar???

<SENHOR X>
-- Brazil ???? putz!! Completa....

<TELEFONISTA JAPONESA>
-- Só um minuto estou em contato com a telefonia Brasileira... pronto

<Embratel>
-- SENHOR X (perguntado pelo interprete em japones)

<SENHOR X>
-- SIM

<Embratel>
-- O senhor Ademir esta na linha para o senhor completa a ligação?

<SENHOR X>
-- SIM ou Hi em japones.....

Começa a brincadeira

de um lado da linha esta o Adema do outro o japa e no meio uma mina
que é a interprete....

<INTEPRETE>
--Seu ADEMIRO o senhor pode falar que eu traduzo...

<ADEMA>
-- TÁ ! Pergunta para ele se ele recebeu o barato que enviei para
ele !!!

<INTEPRETE>
--Barato? O senhor esta falando que o senhor enviou um inseto para
ele?

<ADEMA>
-- Não pô eu não tô falando barata e sim barato, perai antes que voce
pense besteira, pergunte para ele se ele recebeu o video-game que eu
mandei....

<INTEPRETE>
--Tá!!!

<INTEPRETE>
--%¨$#¨$&$¨#&¨&**$ $&$%¨% &*%*& ¨$%¨&% VIDEO *&*(&( GAMERIO &*(*&**

<SENHOR X>
-- &¨%**(¨ ok !

<INTEPRETE>
--Seu (reparem no Seu) ADEMIRO ele ja recebeu sim....

<ADEMA>
--Tá!!! pergunta se ele gostou

<INTEPRETE>
--%¨$#¨$&$¨#&¨&**$ $&$%¨% &*%*&

<SENHOR X>
-- &¨%**(¨ ok **(¨(&)&(¨& ¨%&%¨&CV

<INTEPRETE>
--Sim seu ADEMIRO ele gostou do estado de conservação mas parece que
veio faltando um tal de JOYSTICO ACURADE e 2 jogos...

<ADEMA>
-- Putz !! (eu tava sabendo dos jogos meu irmão que enviou para mim
disse que não havia "cabido" na caixa...)

<ADEMA>
-- Olha Fala que eu lamento sobre os jogos mencione que entre os 20 e-
mails que eu mandei para ele e ele não respondeu eu avisei o fato....

<INTEPRETE>
--%¨$#¨$&$¨#&¨&**$ $&$%¨% &*%*& %¨%&¨%&¨% &*¨*(& )(

<SENHOR X>
-- &¨%**(¨ ok **(¨(&)&(¨& ¨%&%¨&¨*¨*& *&¨*& &*¨&¨¨¨¨¨**( )

<SENHOR X>
-- *¨(& (*( &*¨&& %¨%¨&& *&** ** **

<INTEPRETE>
--ELE TEVE PROBLEMAS NO SEU E-MAIL ESSA SEMANA MAS QUE ESTA TUDO BEM
ELE LEMBRA QUE O JOYSTICO NURAM ESTAVA NO ACORDO...

<ADEMA>
-- Ta fala que eu recebi o Game Gear Coca Cola e que agora eu quero o
Game Gear White....

<INTEPRETE> [suspirando]
-- Seu ADEMIRO o que é game gêro ?

<ADEMA>
-- um video game....

<INTEPRETE> [suspirando]
--tá e o game gêro white ?? white é cor???

<ADEMA>
-- É ISSO AI!!

<INTEPRETE>
--¨%&¨%&¨% &¨% & &&¨% GAME GERO &&*¨&*¨*&¨* GAME GERO WHITE ¨*&*
(¨*&¨&*¨**&&¨% &¨*& &*¨&*¨*

<SENHOR X>
-- *¨(& (*( &*¨&& MASTER ¨*&¨¨**&¨ TEC TORIO &¨*&(¨*¨*¨&*

<INTEPRETE>
-- seu ADEMIRO ele disse o que o senhor tem para ele pelo o Game
Gerô....

<ADEMA>
-- TÁ Olha (ai ai) eu ofereco para ele um JOYSTIKO(heheh eu tambem
comecei a falar assim) ARCADE, MAIS UM MASTER SYSTEM III COMPACT,
MAIS UM MASTER SYSTEM SUPER COMPACT Ta Bom...

<INTEPRETE> [mais suspiros]
-- seu ADEMIRO é mastero systeem ?? um video game ???

<ADEMA>
-- sim ...

<INTEPRETE>
-- &¨$%&¨% ¨&$% &¨$% &* *&* %*% JOYSTIKO ARCADE &*(¨*(¨( MASTERO
SYSTEEN &*¨*&( COMPACT , &(¨(&*¨( MASTERO SYSTEM SUPER COMPACT &¨&*¨*
GAME GERÔ &¨*&¨¨*¨*

<SENHOR X>
-- ¨%&¨%&%&¨&¨¨ JOYSTIKO ARCADE &*(¨*(¨( MASTERO SYSTEEN
*&(
COMPACT , &(¨(&*¨( MASTERO SYSTEM SUPER COMPACT &¨&*¨* GAME GERÔ ???

<INTEPRETE>
-- &¨$%&¨% ¨&$% &¨$% &* *&* %*% !!!

<SENHOR X>
-- ¨%&¨%&%&¨&¨¨ JOYSTIKO ARCADE ???

<INTEPRETE>
-- &¨$%&¨% ¨&$% &¨$% &* *&* %*% !!!

<SENHOR X>
-- OK!!

<INTEPRETE> [com uma voz muito feliz como se tivesse ganhado um
premio...]
-- SEU ADEMIRO ELE ACEITOU A TROCA....

<ADEMA>
-- PUTZ !! legal tá diz que eu tô mandando segunda....

<INTEPRETE>
&*%¨&*% & ¨%&¨%&¨&¨% &%% %&% &&&%¨

<SENHOR X>
-- hi

<INTEPRETE>
tudo bem seu Ademiro!

<ADEMA>
ta valeu ! agradece ele pelo tempo ai dispensado... valeu pro ce
tambem brigadão .. vou dormir que eu tô com sono....

<INTEPRETE>
tudo bem seu Ademiro eu agradeço para ele boa noite...!

Essa descrição é para voces verem como nos colecionadores sofremos
para conseguir um item muito desejado....

=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
__o
_ \<,_
(_)/ (_)
PRATIQUE ESPORTES
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
----- Original Message -----
From: Ricardo Pontual <ricardo_suporte_at_y...>
To: <canal3_at_y...>
Sent: Thursday, August 22, 2002 4:17 PM
Subject: Re: [CANAL 3] Re: Ricardo Pontual: GG Azul Calcinha

> Eu conheço a história, mas quem não conhece vai achar no mín
imo
> meio "esquisito" esse Loucas aventuras de Adema eo Japa-Sam, soa
> até meio homo... hehehe
>
>
>
> --- Luiz Ribas <lribas_at_p...> escreveu: > ...
> depois de ligar tanto para o Japa-sam... ahahahahaha o
> > japonêis vai
> > virar os zóio de tanto o
> > > Adema encher ele!!! hehehe
> >
> > Aliás, os novatos DEVEM ler as "Loucas Aventuras de Adema e o
> > Japa-Sam",
> > realmente é impagável!!!!
> >
> >
> > Clube Canal 3 - Relembrando os saudosos Anos 80!
> >
> >
> > Acesse nosso site: http://www.clubecanal3.com.br
> > Dúvidas ? Leia nosso FAQ: http://go.to/canal3faq
> >
> > Para enviar mensagens: canal3_at_y...
> >
> > Para cancelar assinatura:
> > canal3-unsubscribe_at_y...
> >
> > Seu uso do Yahoo! Grupos é sujeito às regras descritas em:
> > http://br.yahoo.com/info/utos.html
> >
> >
>
> _______________________________________________________________________
> Yahoo! PageBuilder
> O super editor para criação de sites: é grátis, fácil e rápido.
> http://br.geocities.yahoo.com/v/pb.html
>
> Clube Canal 3 - Relembrando os saudosos Anos 80!
>
>
> Acesse nosso site: http://www.clubecanal3.com.br
> Dúvidas ? Leia nosso FAQ: http://go.to/canal3faq
>
> Para enviar mensagens: canal3_at_y...
>
> Para cancelar assinatura: canal3-unsubscribe_at_y...
>
> Seu uso do Yahoo! Grupos é sujeito às regras descritas em:
http://br.yahoo.com/info/utos.html
>
Recebida em Thu 22 Aug 2002 - 12:24:42 BRT

This archive was generated by hypermail 2.2.0.