Google Custom Search

Re: [CANAL 3] Re: raridades sms

De: e.jay <e.jay_at_t...>
Data: Thu, 8 Aug 2002 10:57:51 -0300

Longe de quere fazer alguma "apologia" a lingua inglesa ou de deflagar nossa lingua, o que eu quiz dizer eh deveriam traduzir corretamente e alem disso manter o titulo original, e nao sair por ai dando qualquer titulo que muitas vezes nao condizerm com o original, agora eu digo e se fosse o contrario, que o Brasil exportasse milhares de filmes e jogos e os mesmos tivessem seus titulos "traduzidos" livremente por ai, ja pensou, "Engracadinha" se tornar "The Funny Girl who fucks with everyone !", acho que o direito sobre um produto deveria ser de tb traduzilo como sua versao original em todos osdetalhes sem nenhuma forma de modificacao....

Nao sei se estou me expressando direito, mas pra mim original tem que ser 100% original.

Sem mais,

E.jay
----- Original Message -----
From: Eduardo Luccas
To: canal3_at_y...
Sent: Thursday, August 08, 2002 10:27 AM
Subject: Re: [CANAL 3] Re: raridades sms

...
>Mas isso acontece em quase todos os tipos de artigos que sao
>"abrasileirados", um bom exemplo sao os filmes que ao chegar no Brasil
...
>completamente para o portugues, tranformando o filme numa peca unica, um
>filho "desgarrado" da sua versao original.....
>Ja pensou se a Sony tivesse lancado seu playstation (off) aqui no brasil,
>junto com todos os jogos ?? Que salada de fruta que seria neh ?????????
...

Não acho...
Não vejo problema algum nas traduções. É tudo uma questão de costume e de
parar de achar nomes "estrangeiros" bonitos e os nomes em português feios.
Um pouco de valorização da nossa língua é muito bem-vindo !!!

Um ótimo exemplo desse tipo de coisa são os cartuchos de Odyssey.
Os títulos em português são excelentes, a tradução do manual é boa. Hoje
quando eu vejo os nomes "originais" (sim pq na europa tem um nome, nos EUA
tem outro... os norte-americanos tb adequam o nome pra eles...) eu acho
super estranho... vcs sabem que jogo é "Attack of the Timelord" ? "Sub
Chase/Armoured Encounter" ? "Showdown in 2100 A.D." ? Pois é... eu prefiro
os títulos brasileiros...

Claro que de vez em quando aparece uns trecos meio bizarros mas nem sempre
acaba saindo um trabalho perfeito.

é isso...

[]'s
Eduardo Luccas
---------------------------------------------
elucas_at_s... - eduardo_at_a...
---------------------------------------------
VIDEOGAMES E MICROS CLÁSSICOS
Atari 2600 - Odyssey
Intellivision - Colecovision
Apple II - TK/ZX Spectrum - MSX
---------------------------------------------
Evite as drogas - use sempre um Macintosh
---------------------------------------------

Clube Canal 3 - Relembrando os saudosos Anos 80!

Acesse nosso site: http://www.clubecanal3.com.br
Dúvidas ? Leia nosso FAQ: http://go.to/canal3faq

Para enviar mensagens: canal3_at_y...

Para cancelar assinatura: canal3-unsubscribe_at_y...

Seu uso do Yahoo! Grupos é sujeito aos Termos do Serviço Yahoo!.

[As partes desta mensagem que não continham texto foram removidas]
Recebida em Thu 08 Aug 2002 - 07:02:23 BRT

This archive was generated by hypermail 2.2.0.